Of course, languages interest me very much. I have too much trouble with English to learn any others. English words keep me plenty busy.
I came across a Japanese word that I just love. Most words in English embody a single thought. I'm told that Chinese symbols convey meanings beyond just a single meaning but a complete thought.
Okay, this is what I'm talking about. I really have no idea if this is correct but it is so beautiful that I hope it is. I use it all the time now. The word is "KUCHISABISHII". Kuchisabishii is not hard to say. Break it down: "Coo chee sa beesh ee'." At least that's the way I say it. I have no reference to go by. Here's the definition I have: "I'm not hungry but I'm eating something because my mouth is lonely." Is that great or what? The "lonely mouth" thing is a little far out but it conveys the idea. One eats, sometimes, for no good reason except to pass the time . . . or just because it's been a long time since you've eaten last.
It's sad but it does happen. Does it happen to you?
Now it sounds like the words a mother says to her young child when tickling and trying to induce laughter - "koochie koochie koo" or "coochie coochie coo." Babies eat all the time - sometimes it's only food that keeps them quiet. I'm the same way.
Please never tickle me!
No comments:
Post a Comment